猪苓
(《本经》中品)
【释名】 猪屎(《本经》)、豕橐(《庄子》)、地乌桃(《图经》)。
弘景曰∶其块黑似猪屎,故以名之。司马彪注《庄子》云∶豕橐一名苓,其根似猪矢。是也。
时珍曰∶马屎曰通,猪屎曰零(即苓字),其块零落而下故也。
【集解】《别录》曰∶猪苓生衡山山谷,及济阴冤句。二月、八月弘景曰∶是枫树苓,其皮黑色,肉白而实者佳,削去皮用。
颂曰∶今蜀州、眉州亦有之。生土底,不必枫根下始有也。
时珍曰∶猪苓亦是木之余气所结,如松之余气结茯苓之义。他木皆有,枫木为多耳。
【修治】 曰∶采得,铜刀削去粗皮,薄切,以东流水浸一夜。至明漉出,细切,以升麻叶对蒸一日,去叶,晒干用。
时珍曰∶猪苓取其行湿,生用更佳。
【气味】甘,平,无毒。
普曰∶神农∶甘。雷公∶苦,无毒。
权曰∶微热。
元素曰∶气平味甘,气味俱薄,升而微降,与茯苓同。 |